Steve Jobs の初Blog

米アップルのホームページにSteve Jobs名入りでしゅつげん:「DRMに意味なし」と(No meaning in DRM)。 via Buzzmachine.

Update:
Dave Winer はPR手法としてさらにつっこんだ見方
Mark Cubanは音楽業界の今後の方向性を示唆。
Fred Wilson はJobsを応援

いろいろな見方があるものだ。いずれにしても、企業のホームページに載るような、内容ではないよな。(競合のMicrosoft のZuneのことにも触れてるし)文章のトーンマナーがブログしてますね。

Technorati technorati tags: , , , , , ,

Blogging humanizes product and services

Robert Scoble once humanized Microsoft. Jason Calacanis now humanizes AOL / NetScape. Then, Dell one2one is now trying to humanize Dell, which for once had commoditized and, thereby, de-humanized the entired PC market. I think it is a really big challenge.

 Update: B.L.Ochman blogs about her own dell experience with a unique Kikazaru photo of the three wise monkeys.

The long tail of community

The last year I was diagnosed as Gerd, the name of the disease of course I had never heard of before in my life. It happened to me that disease not a serious one at least at that time and hoping not now, either. I asked around if someone knew about the disease, my wife didn’t, none of my colleagues. But luckily only one from the mailing list of the junior high, who now lives in the US generously provided the advice on the ideal eating habits (sorry in Japanese, and Mari, hope you don’t mind ):

“寝る前、3時間は、食事をとらない。シトラスフルーツや柑橘系ジュースは、な るべくのまない。Pop(炭酸飲料)をのまない。なるべくプロセスフードをたべない。ペパーミント・たばこ・トマト・オニオン・カフェイン・糖類を控えて みる。歩く。自転車。LowーImpact エアロビ。寝る時頭を上げて寝る。怒らな い。長期間、市販の胃薬をつかわず、医師にちゃんとみてもらう。狭心症や心臓 発作の初期症状も、GERDのそれに似ているので注意。左手に痛みが続いたり、ふらふらしたり、息苦しかったり、Feelin Of Weaknessがあったら、すぐに、先生へ!女性の場合エストロジェンの変化によって、GERDになったりするので、われわれガールズ、気をつけましょ う。)”

Then I went to mixi, searched for that disease (in Japanese Gyakuryu-sei-shokudou-en 逆流性食道炎) and found one community . The community at that time was the size of about 30 and now 111.

The community size of membership 111 of all 0.7 million in mixi is statistically speaking nothing, in the entire long tail curve. It’s in way down the long tail curve.

How The Long Tail of Community Works

You see what I am saying? I could reach zero in my neighbor. I could reach one from the mailing list (online, that is) from about 80 members.

But, hey, I could reach about 30 (and now 111) from MIXI. I’ve never met any of them offline yet; Never will I probaby meet offline for the rest of my life. Only online. Just Talk. But I benefited the lot. I suppose that’s how a long tail should work.

How can your organization pay for your blogging?

Did Microsoft own and then now lose scobleizer.wordpress.com?   CooperKatz (or now Edelman) owned/owns micropersuasion.com?  Did business 2.0 magazine own GigaOM?

Can you imagine scobleizer.wordpress.com without Robert Scoble? Micropersuasion.com without Steve Rubel?  GigaOM without Om Malik? 

Of course, not.

Blogging is personal as Jeff Jarvis and Mark Cuban argue and should best be “unfiltered” as Jason Calacanis puts it.

But when the blogging becomes personal, how can your organization pay for your blogging?  How would they put it in the equation of the marketing planning or whatever one of those corporate planning activities?

As of today, most of us are still paid for something else and blog for free or charge.  The challenge to organizations as well as individuals is to find that equation somehow and make economic sense of it.

日本人って、こんなにいたっけ?

テクノラティのCEOの公表数値によれば、世界中のブログのなかで、もっとも多く使われている言語が何と、わが母国語の日本語だそうです。今年去年から人口が減りはじめた、我が日本ですが、こんなにいたっけなぁ?驚きです。英語の苦手な人でも、グラフだけでもどうぞ。 こちら 🙂

Update: Thanks gashu for pointing out the mistake I’ve made in the link. (inside mixi) Now it is ok.  Here is my favorite entry of his.

According to technorati’s CEO, Dave Sifry, Japanese is the largest use of language, even larger than English, in the entire blogosphere. Given the fact the entire Japanese population had just started to decrease the last year and presumably so high usage ratio of English relative to Japanese now inherent worldwide, it is quite surprising.

The way toward my mixi request (a.k.a., maimiku request)

In mixi, people get to know each other gradually. Like any other SNS, in MIXI too, somehow it is important to express the self by uploading photo, decorating profiles, and joining communities, and exchanging messages with the new friends.

Ashiato (the foot print left on your page with a time stamp by a visitor) also makes it easy for you to initiate the discussion conversation with a visitor; also note quite a few Japanese welcome messages in their ashiato notebook when you visit their page and don’ t like it when you leave their page without saying anything.

ぺったん (pettan) is an imitative word for foot print.

スライド2

By the time you’ve done all of these things at mixi, maybe it’s time for you to request for my mixi (a.k.a. maimiku request.) When she or he approves your request, the two of you are identified as maimiku (the orkut equivalent of add me as a friend) and each face will appear other’s facebook.

寄付 donation イラクのブロガー

An Iraqi blogger, Zeyad, needs a donation to pursue his graduate study at SUNY CUNY school of journalism where Jeff Jarvis teaches the interactive journalism. Well, to be honest, I am not really into journalism or civilization, both of which sound quite foreign to me, but somehow I just feel like donating some amount. I don’t know why I feel like it. Maybe because I recognize that I, as a Japanese, am too lucky to have grown up and lived in such a modern, peaceful environment. Anyway, this sounds like very important.

不カンファレンス? (unconference)

I think Dave Winer’s “Unconference” is a brilliant idea.

And, just wondered how I can translate it into Japanese. The easiest way is simply put it all phonetically more or less the same, in katakana, i.e.,”アン・カンファレンス(unkanfarensu),” just like Japanese use “コーヒー (kohhee)” for coffee or “ラジオ (rajio)” for radio. And “カンファレンス (kanfarensu)” for “conference” is a well established expression in Japanese. But アン・カンファレンス (un-kanfarensu) sounds a bit awkward to me.

Then I thought if I can assign kanji prefix that represents “un”; I settled for “不” (fu), hence, the translation becomes 不カンファレンス. Not sure if this is the right one… well still equally awkward to me. But, anyway…

Update: Gashu suggested rather  否カンファレンス (hi-kanfarensu), which I agree.  Hence this post under category 否カンファレンス (hikanfarensu) now.
technorati tags: dave winer

A proposal for MIXI

Since I started reading Naked Conversations by Robert Scoble (not yet finished, because I am very slow), I have been wondering how a blog can be used as a corporate communication tool, especially as a customer contact center. One of the difficulties with using a blog is, however, that any visitors can be anonymous and the comments can be irresponsible. Yet I’ve seen many corporations hesitate to use direct conversation tools such as BBS, as their way to directly communicate with their customers. Historically the corporations have, then, preferred the dialogue to be offline rather than online, which is often public. The inquiries have been handled by telephone and kept private. But now with the ever growing blogosphere, that will be less and less the case as we’ve observed such claims brought up in the blogosphere and got public and largely visible like in the case for Dell made by Jeff Jarvis last summer. That means the corporations will be more and more required to publicly talk with customers online or the dialogue gets public even/especially when they don’t want to. If that’s hard to accomplish overnight, then why not try the somewhat interim solution?

Then I thought of MIXI, Japan’s orkut, which I believe can be modified for that purpose. For, at MIXI the contents are open only inside MIXI (yet quite high in reach), all the participants become member via invitation and identified to some extent, and less worry about unidentified or irresponsible comments. Therefore, the corporations can be more aggressive and honest in talking with the customers, while maintaining quite a high reach. Note, as of this writing, its cumulative membership is 3,360,970 (including withdrawals), representing, in terms of subscription, about 33% of Japan’s largest newspaper, Yomiuri Shinbun (=10,082,425 copies). Inside MIXI, fan communities are abundant and run by, of course, volunteers: YouTube (2,596), COACH (fashion accessories, 5,074), Nintendo DS (6,388), SKYPE (10,564), to give you a few example, note: the number inside () is membership.

Suppose if MIXI were to offer the corporate services such that the corporations officially can have the direct contact point with its customers (blog-alike posts and comments, akin to the personal diary it currently offers for conventional users for free of charge), while making posts and communities searchable via its internal search engine. Then, at a premium, it might even offer the service pretty much like Google’s adwords or overture listing ad, with the search results highlighted at the top of the page inside MIXI.

I believe then it, in a way, answers the scale issue of the social networking ad that Jason Calcanis raised (via MIT Advertising Lab)

The problem with event-marketing is, of course, that it is very expensive (think $100-1,000 a person) and you can only reach a small number of people at a time (think 100-1,000 people). Compare that to a TV commercial, radio ad, or Internet ad where you can reach someone for pennies a person–and millions of people at a time. Clearly the future of social networking is making online event marketing scale.

 

Technorati tags:

 

Update: Thanks Ben for pointing me at the interesting article.

マーヴィン・ゲイの命日 4月1日(土)

4月1日(土)はマーヴィン・ゲイの命日です。きっとWBLSでも特集をやると思います(いまだにオンラインが故障してますが。。。)去年もやってたのでね。ソウルサーチンの吉岡正晴さんがライブのイベントをやれらるみたいです(@目黒)まだ、チケットがあるのかはわかりません、ぼくは、旅行にいくので行けそうにないのですが、昨日もInter-FMでやってました。

technorati tags: wbls marvin gaye マーヴィン・ゲイ quiet storm 吉岡正晴 inter-FM