FON Japan, La Fonera to sell online JPY 0 yen, starting Dec 5, 5 Days campaign

Update: It seems you’d need to register for La Fonera and log in at http://fon.com and follow the “Japanese (日本語)” link to access that content.

fonjpshop zero yen campain five days dec 5

FON Japan has is openning up its online shop and starteding “zero” yen campaign of La Fonera (http://jp.fon.com) starting Today from Dec 5 until Dec 9. (It is actually more than five days?) It is real 0 yen, except for delivery cost. Anyway, conglatulations! here is fon community I host inside mixi ミクシィのFONコミュ.
Technorati technorati tags: , , , , , , ,

More on FON la fonera launch party.

mylo community at mixi

I got quite interested in MYLO, the new mobile device just released from SONY US (via techcrunch and 日本語 techcrunch Japan in Japanese).

I am particularly excited to see the situation that the hardware device like MYLO lets a user to choose one of Google talk, Yahoo messenger, and Skype as a messeging tool in the menu. Ironically, the situation has been totally the opposite where a bunch of manufacturers like Sony are to be selected in the internet shopping or auctioning environment and the price competition usually squeezes profit margins of manufactueres and retailers.

Checked if there is mylo community already established at mixi. There was already one dated Auguest 8, the day after the tech crunch reported. Now there are 18 members and I am the 19th. I think I am gonna try to get one when I will visit US (SFO) this Fall.

Update: Someone at mixi community provided the accompanying video from youtube.

Update2: Martin Varsavsky of Fon thinks Fon fits with MYLO well. I totally agree.

Update3: I’ve found skype blogs about mylo, too (in English and in Japanese 日本語のブログ).

Update 4: I like Giga OM review on mylo includes the spontaneous purchase intent survey in its post. It also notes that mylo targets MySpace set, then subsequently reminded me if the US congress will prohibit Sony from selling mylo to the minors. (I hope this will turn out to be a total joke!).

Update5: Engadet and its Japanese companion 日本語版

Oh, Joi Ito already got one

FONの風景 (The Scene of FON)

いまひとつ見えなかったFONの風景ですが、本日の発表会 記者会見)の録音を聞いて、なんとなくですが、イメージがみえてきました。伊藤穣一さんと多分お隣の女性が通訳&解説をされています。こちらは、Gohsuke Takama さんよりMIXIのコミュでご提供いただいた写真(↓)と発表会記者会見の録音です。

関連記事 IT media news and CNET JAPAN finally today (4/26/2006)

After listening to the audio of today’s press conference, now I have a better understanding of how FON will be used and utilized in Japan (Audio in English more or less with Japanese translation accompanied by Joi Ito et al, by the courtesy of Gorsuke Takama.)

Update: Here is the press release handout in PDF in Japanese 記者会見の資料(日本語), generously provided again by Gohsuke Takama.
59254491_131

59254491_201s

59254491_229s

The photo by the courtesey of Gohsuke Takama, as well.

Update: I have spotted FON Japan blog here.

For those who would like to join FON community at MXI FONのコミュニティ. (If you are not a mixi member yet or don’t know what it is. here.)